こんにちは。カルメンです!今回は、メキシコの音楽・「"J"のホタ」のご紹介です。CriCriの曲ですが、この歌、スペイン絡みでなかなか奥が深いです!
メキシコの音楽・「"J"のホタ」はスペイン絡み
メキシコはスペイン語ですが、スペイン語のアルファベットの中に「J」があって、「ホタ(Jota)」と読みます。「ホータ」と表記されることもあるかもしれません。
でも実は、ホタ(Jota)という、スペイン北部のダンスがあるのですね。フラメンコのルーツと言われています。メキシコには、16世紀からずっと、スペイン人が移住しています。中には、ホタが盛んだったスペインのサラゴサなどからメキシコに渡った人たちもいたのだと思います。
「"J"のホタ」(Jota de la "J")の歌詞の意味
授業の途中で
先生は僕を叱った
「ホタ」は
スペインの舞踏だって言った時にね
大したへまをやらかしたな!
と僕に向かって叫んだ
「ホタ(J)」は「イー(I)」の次の
アルファベットだ
なんてニュースだ!おもしれーぜ!
ばーちゃんがそれを踊ってたことを
僕が知らないとでもいうのか
そいやー、じーちゃんも踊ってたんだ
先生はすごい辞書を持ってきて
すごい怒ってそれを開けた
それで、アルファベットの文字を指しながら
先生は大声をはりあげた
なんてまぬけな奴なんだ、恥を知りたまえ!
「ホタ(J)」は「カー(K)」の前の
アルファベットの文字だ
ホントですか、それはめずらしいですね!
はっきりとわかってますよ、先生殿
「ホタ」っていうのは踊りでね、
指を鳴らして、「オレ!」とやるやつですよ
生徒たちはみんな出て行った
僕は残された
それで紙に書くように
厳しく言い渡された
「J」をいっぱい書けって、めっちゃむかついた
だけど僕は「Jo Jo Jo Jo Jo!(ホ ホ ホ ホ ホ!)」って書いてやった
なんてこったい!お祝いだ!
こんなことになってうれしいよ
サラゴサだ、エブロ川のあるところ、
そここそが「ホタ」の発祥の地さ
「"J"のホタ」(Jota de la "J")の音楽を聴いてみる
「"J"のホタ」(Jota de la "J")の歌詞
En la mitad de la clase
me reprendió el profesor
cuando dije que la jota
es un bailable español
¡Valiente maleta!
gritó hacia mi,
la jota es la letra
después de la"I"
¡Qué noticia!¡Tiene gracia!
Pues a poco no voy a saber
que mi abuela la bailaba,
y por cierto mi abuelo también
Trajo un gran diccionario
Muy enojado lo abrió
Y señalando una letra
el profesor exclamó:
¡Estúpido niño vergüenza me da!
La jota es la letra antes de la"K"
¡No me diga! ¡Ay que raro!
Si señor, pues muy claro lo sé
que la Jota es un baile
donde truenan los dedos, y ¡olé!
Todos los niños salieron
Yo castigado quedé
Y con rigor me pusieron
a que escribiera en papel
Llenarlo de jotas qué rabia me dió,
pero yo les puse ¡jo jo jo jo jo!
¡Ay qué cosa! Lo celebro,
y me alegro que así sucedió
Zaragoza, junto al Ebro,
es en donde la Jota nació
読み方
エン ラ ミタ デ ラ クラセ
メ レプレンディオ エル プロフェソール
クアンド ディヘ ケ ラ ホタ
バリエンテ マレータ!
グリト アシア ミ
ラ ホタ エス ラ レトラ
デスプエス デラ 「イー」
ケ ノティシア! ティエネ グラシア!
プエス ア ポコ ノ ボイ ア サベール
ケ ミ アブエラ ラ バイラバ
イ ポル シエルト ミ アブエロ タンビエン
トラホ ウン グラン ディクシオナリオ
ムイ エノハド ロ アブリオ
イ セニャランド ウナ レトラ
エル プロフェソール エクスクラモ
ラ ホタ エス ラ レトラ アンテス デ ラ 「カー」
ノ メ ディガ! アイ ケ ラロ!
シー セニョール、 プエス ムイ クラロ ロ セ
ケ ラ ホタ エス ウン バイレ
ドンデ トゥルエナン ロス デドス、 イ オレ!
トードス ロス ニーニョス サリエーロン
ヨ カスティガード ケデ
イ コン リゴール メ プシエーロン
ジェナンド デ ホタス、ケ ラビア メ ディオ
ペロ ヨ レス プセ 「ホ ホ ホ ホ ホ!」
アイ ケ コサ! ロ セレブロ
イ メ アレグロ ケ アシー スセディオ
サラゴサ、フント アル エブロ
エス エン ドンデ ラ ホタ ナシオ
まとめ
メキシコの音楽・「"J"のホタ」はいかがでしたか?メキシコとスペインは深い関係があります。私の旦那さんもスペイン系です。メキシコは、言葉だけでなく、文化もスペインからの影響を多大に受けています。それがメキシコなんですね。
「J」は、もうお気づきかもしれませんが、「H」のように発音してるな、と思ったかもしれません。でも、ja,je,ji,jo,juはha,he,hi,ho,fuと同じ発音ではなく、少し強いです。痰を吐き出すときに、喉から強く息を出しますよね。そんな感じで、息を吐き出しながら発音してみてください。
今日の単語:
- Abuela おばあさん(愛情を込めてAbuelitaということもあります)
- Abuelo おじいさん(愛情を込めてAbuelitoということもあります)
- Profesor 教授、先生(男性です。女性の場合はprofesoraです)